Melëra Tildoronuwo
About the mighty dragon and his revenge on Tildoron
81.1
Kagagüst, son of Samära, was more powerful at that time, more than the others of Melëra. A flame of revenge burned in his heart, knowing that Lükasëli's victory was Tildo's victory, and without them the Beastchangers would not have defeated the dragons.
81.2
He did not want to pursue the burrows and to call on many Lükasëli to fight to seal their fate, but he did not hesitate to fight against all who stood up to him.
81.3
He decided to retaliate on Tildo themselves. Just as dragons have been struck at heart, so Tildo must be struck at the place they love, namely Tildoron.
81.4
And behold! Kagagüst closed the eighth color of the rainbow, called the Nentimista, to the strange alembics. He was one of the last wizards to use this ancient essence, which was later also lacking.
81.5
And Kagagüst made a wool from the color of the thread, as if spinning sheep's wool, and poured his soul and his anger into that lace.
81.6
He entangled those ropes on seventy-seven thousand basalt steps from both the Hala'ssmörg and Wanta'ssmörg mountains and built a path through seven spheres to Tildoron.
81.7
Thus arose Marmun'kolfayntë, the Stairway of Twists, and now it was no longer eighth color, but brownish ashen and changeable.
81.8
And behold! His work was great, and it was of no good use, but of destruction and damage.
81.9
And one would enjoy strange sight at the stairway, as it was lost in clouds, slowly waving and strangely creaking and rumbling.
81.10
Then Melëra, the unfortunate one, clad with the mantle of trees and covered himself with mist of islands, as well as the stairs he walked.
81.11
He climbed to Tildoron, unseen by anyone, and thus broke the march through the spheres, as was given by Loynalë.
81.12
For Tildo had never set up guards on their plains and forests, and they were not afraid of being attacked - after all, who would find the courage and ability to stand up to Tildo themselves.
81.13
Here, in Tildoron, Kagagüst crept inaudibly and soon settled in Helmanlügon, in the caves deep beneath it, where sweet juice gushed and where there was countless food, now spoiled though.
81.14
Everything was defiled by the Wota'zertu'nomunë, from Pehum himself, if ever.
81.15
The place is called Kagar'mistrondi.
81.16
Then, every night, one of his henchmen was invited to step upwards on Marmun'kolfayntë, but never at a time when Lëy was full of glow and sounded loud.
81.17
And whoever entered the magic staircase was covered in fog and could not be found.
81.18
So hundreds of his powerful minions gathered in those caves and ate spoiled food.
81.19
Those of servants of the saints who serve in Tildoron and came too close to revealing the secrets of those caves were silenced and swallowed by Kagagüst, or mixed in other magic potions.
81.20
And Hidrandë did not see him through Äfayn, Marmun'kolfayntë had such power.
81.21
Then Kagagüst sent scorpions and strange lizards to poison food, fruits, and seeds, for Tildo at feasts, just a little bit so that there was nothing to know.
81.22
He was masterful and mixed many spells under Mount Helmanlügon.
81.23
It so happened that at that time some of Tildo became ill, as were many of Vasë, and could not figure out the cause of the misfortune.
81.24
And Osqaldin was silent, though he may have known.
81.25
Before everyone on Naul spares no effort for a while and with luck only belonging to them, their work and actions would be successful, so Kagagüst was only hidden for a time.
81.26
Lümrandë, the Lord of Scouts, came to Kagar'mistrondi only because of his curiosity from Ivarinden. After seeing the horrible place, he wanted to escape quickly, but did not avoid the fight. Kagagüst managed to bite his left hand before Lümrandë escaped from the Caves.
81.27
There, like a storm, strenghtened with potions and herbs, all of the Kagar'mistrondi rushed into the plains of the Tildoron, and much destruction was done before they were destroyed.
81.28
For Tildo, they were only like a crowd of angry rats, poisonous, sick, and omnivorous but easy to kill.
81.29
Also Utilma'manulweni garden, which belonged to Noykim, the Lady of the Colored Meadows, was looted. The Nemïkoy tree was bitten, it shed his sap very, to death, and never spawned again, even healed.
81.30
Likewise, the well of Ralsunë, the magical spring of Lady Klompinë, was so mutilated by the servants of Kagagüst that it perished.
81.31
Kagagüst himself then tried to escape and hurried down the stairs. However, it was too late, because Örondë himself caught up with him in the form of a storm.
81.32
In lightning and with Holmoyn, his spear, pierced Kagagüst and cut the stairs.
81.33
However, Kagagüst gathered his strength and said:
81.34
"As Ivarinden come and then change, they leave, so Tildo came and will go away. Your time is not eternal, for nothing is eternal, as given by Mirondë, except Tëy, but it is ancient.”
81.35
He spoke wisely, and Örondë controlled his anger, except for a heavy downpour of rain, cooling the battlefield in the realms instead of a wild storm. And the unlucky dragon said:
81.36
"My body is already weak, so I quit. But my strength is like a curse in veins of the Kagmiriyun mineral, which you will never cast away. It is a trace of your betrayal of Melëra that you have committed. As a bad omen of your end, you will now look with your eyes at the sign of Kagmiriyun and your mind will not find peace."
81.37
Then Kagagüst, the most evil of the dragons, faded.
81.38
It also happened. Although all of Kagagüst's servants were exterminated and nothing but dust was left, Tildo regretted watching Kagmiriyun crawl under the grass.
81.39
It was like the roots of Baltugon, like the mold Zatass, which everyone is afraid to step on, in a bad premonition.
81.40
And although they all recovered from the treacherous poisons over time, a small shadow remained in Tildo's souls, small for some, perhaps for some even bigger.
81.41
The sight of bad signs forming on the ground was like the sight of a human skeleton that reminds us that everything is only in time.
81.42
The evil time when Tildoron was attacked, fell ill, and the fateful sign was left behind is called Melëra Tildoronuwo.
Sisto'melëra'alan – the descendants of Holkron
Line of the third dragons, sons and daughters of the Father of dragons
82.1
A large number of Melëra were begotten in the first before-age, in the Age of the Ancient Peoples, but their power could never be the same as before. For the dragon times will never return as they were when Holkron was young.
82.2
And he had few daughters, namely, seven, but eighteen sons of each, each man according to his substance.
82.3
Many of them fell in those times, only Narynghon the Mightyflight lived a very long time and is no longer today.
82.4
Hundreds of Wu'melëra - Lower Dragons were also born at this age. Their names were no longer so consistently recorded, they did not shine with such art and power - and they perished even with less power than the true Melëra could withstand.
82.5
Therefore the Sisto'melëra'alan are the last of the great dragons. Their line is unbranched.
82.6
As the year of the dragons waned, some of them adopted a nickname and sometimes more to replace the fading glory. But the word does not substitute the deed.
82.7
However, in the eyes of the lower creatures, even Wu'melëra were terrible, and the Feofees themselves were not able to recognize for a long time where the direct, cruel Holkron family ended.
82.8
And the names of the daughters of Holkron of Sisto'melëra'alan were: Garandra the Icetalons, Randrapiyaha, Wemizuyna, Fotona, Sisiwäma, Ssilhat and Sloywäfa.
82.9
The names of the sons of Holkron of Sisto'melëra'alan were: Ig'hutah the Monsterthrash, Ah'sakross the Desecrator, Pehangun Wideclaws, Narynghon the Mightyflight, Drassot the Languagebreaker, Ssmakog the Unrest, Ssataset the Stratagemclaw, Gandur the Mudsorrow, Setor the Weirdwonder, German the Firesetter, Rotohag the Selfanger, Klamosstro the Eyeruler, Ghasto the Blacksparks, Gimi the Truthsmash, Setando the Castleburns and Sïrkamar the Reverseturn.
82.10
These had no noble descendants: Pehangun, Drassot, Gandur or Setor, Klamosstro, Ghasto, Setando, or even the famous Randrapiyaha, Fotona or Sisiwäma.
82.11
And such was the family of the sons of Holkron in the First Age.
82.12
Ig'hutah Monstertrash fathered a daughter named Umdaräna the Worldclaw Bladetail.
82.13
Ah'sakross the Desecrator fathered three sons, and their names are: Assüker the Iceflaming Cavesruler, Gurgondör the Hundredclaw Trunkscrash and Tarmondär the Wiseclaw.
82.14
Narynghon the Mightyflight fathered sons who longed for struggle and power, and they often succeeded; they were:
82.15
Kolkopän the Drillmaul, Komandär the Spearbreaker, Tostormür the Shieldruins, Kagmordür the Flamesknows, Tohondä the Fightknows Blackburner, Garussemkar the Potionsight Readhead, Rtüwanyar the Unresty Widecoat, Rtüstigär Headmaul and Rtünimakor Archavenger.
82.16
Ssmakog the Unrest had only one son named Rimtospratör the Otherhead.
82.17
Ssataset the Stratagemclaw had three noble daughters and their names were Yakraghäna the Veilsknow Beautyscale, Uwrontifära the Castlegate and Akokzafira the Whitetooth Archpriest.
82.18
Ah'makoss the Monstrous was a powerful dragon, sending fear and hatred around him; he had only one daughter and her name was Wulkïra the Sunknows.
82.19
Ah'dunoss the Tailburns gave life to one son and one daughter, their names were Därkomör the Hardfighting Divineteller and Umdaräna the Beastsearch.
82.20
The German the Firesetter fathered four sons, their names were: Garassmahar the Greatanger Clawphlegm, Goltassmahar the Flowerslayer Plateoffshover, Telortimür the Hellfires and Tentopranmür the Terrorknows Knightsdoom. German himself was killed by Yäkos the archer - and he was still very young.
82.21
Rotohag the Selfanger had one daughter, who eventually killed her father, because truth and peace prevailed over lies and hatred. Her name is Laratasëla the Glowmistress.
82.22
Gimi the Truthsmash had two sons, and they bore the names Rämontor the Monsterclaws Hungerspear and Rotormän Fortresspeace, and he built a huge fortress of clay, stones and bones. Gimi's daughters were Wesemdigëla the Liesblade, Wramdagüna the Hammery Evilhit and Utmöna the Cavesruins.
82.23
Rämontor had two sons and eleven daughters, who gradually left the dragon's descent, and all but one became wise.
82.24
The sons of Rämontor were Kolkür the Firestand Steelattire and Gondür the Wordglover, who became a powerful wizard, with large halls deep beneath the mountains.
82.25
The famous daughter, Rämontor's dearest, is Rämtorkonda the Throughsoft Alembicist, who invented twelve powerful potions - and these were then admired by all the dragons.
82.26
The second daughters of Rämontor were Kendrumäna the Logcrasher, Fïgundasta the Furiosa, Trägundasta the Eyedeluder Spellmeasures, Assfëndrista the Handcollector, Rämona the Tinysights, Guhazma the Ashen Spearsguide, Gussawüna the Meatwomb, Gussastranda the Alembicbolt, Terribleanger the Thrashbeater.
82.27
Sïrkamar the Reverseturn had four sons and one daughter. His sons bore the names Ritoström the Cavemalleable, Drowintrur the Wonderfilled Preciousmetal, Galmostron the Beseeschist, and Mänkostor the Transformator and he became a master of transformations, so in the end he did not spend much time in his form as a dragon.
82.28
Sïrkamar's daughter was Ahmaccela the Mildnavigablers Woodcrasher.
82.29
And such was the line of Holkron's daughters in the first before-age.
82.30
Garandra the Icetalons became the mother of ice dragons and gave birth to two sons and one daughter, who bore the names Nemutäneh the Renowned, Tehto'ssmör the Icecastle and Tehtuwramda the Glittering. But her other descendants have fallen and her offspring are no longer considered great Melëra.
82.31
Wemizuyna and her two daughters were in favor of good ways and avoided fighting. Their names are Wärkandira the Ingenious and Dezmiyela the Willingactor.
82.32
Wärkandira then lived for many years and for three ages and attained great knowledge. She dedicated her life to Hidrandë and the search for Panta'füsnaton.
82.33
Ssilhat begot the following sons: Kraza'mirüss the Blackworks, Koroz'wangut, Hergargont and also two daughters named Epess'kilgëla Bullockrich and Darmotonda Angerbladie.
82.34
Sloywäfa fathered only one daughter, named Ahmungala the Battleclaws.
82.35
After this enumeration, the true Melëra was never born again, and the great time of the dragons on Naul went down in history.
Al'Emani'wanëwan
About the creation of humans
83.1
And behold! What the world was like before the arrival of the people!
83.2
Let's see and be amazed! What will it be like when people leave, what works and miracles have been here and what will persist?
83.3
And such creatures were on Naul in the days of Al'Emani'wanëwan, the Creation of humans.
83.4
Ziyë were already lost and the colorful Ewëni were scarce, as were Hulnoy. Lepostiriyon lived here and were numerous, but they ceased to be true - and many of them slept. Mëon also slept, awake Fäliyë were too few and Fälisaminkon many, and they rustled in games with Mëlü. Tildo and Vasë and Alnë were all in large numbers. There were countless of Animals. Melëra and Lükasëli fought, but also with Fäliyë and Lepostiriyon. And the ranks of powerful heroes who were born and died with a song of courage on their lips.
83.5
Niyenult arose here, with whom the idea of the birth of a breed that would move the destiny of the world had matured for a long time. For the flame of her desire flared up in those times, and another well of creation opened wide, gurgling with a mysterious song, and a great glow appeared around it.
83.6
Müyë'äyinnë came from Eliyannë, called Sernozen, Kilistäwu and Ünomlan.
83.7
And it is said that Niyenult is the mother of humanity, although people worshiped Hidrandë more because he is the highest and wisest. But he judged mankind with the same justice as everything else.
83.8
However, Niyenult opened the way for the people to the most powerful power, namely Emaläwi, human love, True Love.
83.9
However, it seems strange that True Love would be given only by Niyenult, although her heart certainly burns mightily. So it is said that perhaps Emaläwi was hidden from the beginning at Mirondë, later perhaps at Eliyannë, who hid it in his gift.
83.10
People are then direct heirs to this precious gift, which does not belong to anyone else.
83.11
Niyenult aflamed with a large fire and said, "Let us join forces in a great work, better, different than the previous one. Let none of us create alone. And this is how I want to arouse the great desire that is dormant in you, and which can be ignited by an inevitable spark. Because there is still a lot of place in the world and many wonderful deeds that are in us from Ivarinden and come from Mirondë. And those newly raised from Müyë'äyinnë will be like Wotörmi and Oyöli, as numerous as Sëli and changeable as Lükasëli, and as strong as Melëra, but never alone. Their souls will be beautiful and tender, but they will be like fire and water and wind, and like each of us, adaptable inside and standing outside, they will be on the way and will always come and go. There will be immense love, moving Mëon with them, love that the world has not yet known. That is why I call them Una'mindalin, Tëru'anamastë and Kawëloti'fälimaynon. "
83.12
And Hidrandë replied when he rose from his throne:
83.13
"Forsooth, something great is before us and vast clairvoyance would be needed to see all ends. It is given now that fire has begun this great work, and then it is seen that fire will burn in hearts and souls of those to come. And this time we will all give gifts and our premonitions to create a miracle, as our parents, Ivarinden, created Naulinnë. Then I, the ruler of Tildo, call the newcomers Emani, because this name, yet in slumber, is given to them by Mirondë."
83.14
At that time, in a hurry, in secret and hidden, though in bright colors and under noble banners, all the Tildo gathered at the great assembly to uncover the secrets of the Well of Creation, left and hidden by Ivarinden.
83.15
The assembly was known as Walenkormë'sënami, and Sïrdi was not invited to it, although all eleven Tildo grouped around a round table. The place was covered by the great fog and the murmur of waterfalls.
83.16
Too late Sïrdi learned of this assembly and also afterwards always pointed out the supposed betrayal of his family members.
83.17
In Walenkormë'sënami, Tildo decided on a great work, which will be made by joint forces.
83.18
Here, too, all of Tildo went to work, and many of Vasë were among them, but not all of them.
83.19
One by one they approached, thus endowing the life-giving fluid in Müyë'äyinnë.
83.20
But it was clear on Tildo's face that everyone was disconcerted and affected by restlessness and recklessness. This, too, was to become the basis of the new breed.
83.21
Hidrandë threw a powerful holy book into the tub, where there were many blessings, but cursed and forbidden runes also hung on the back.
83.22
Alwamayna dropped the gold nugget, which glittered and was beautiful and large, genuine. However, she did not notice that the cobble had a small decay in the middle, filled with a pinch of the essence of Darkness.
83.23
Täyirndë brought a budding branch from forests, full of sweet juice and healing powers. But there was also the Polhë mushroom hidden in the fold, which penetrates everything to make it fallen.
83.24
Örondë bound in to the tub a bright lightning, bright colors and great power, which stirred the porridge in countless currents. At the same time, however, the part burned with a large fire, but it was not obvious at first glance.
83.25
Ilmunayna carried the scales of Fayahün fish out of the depths, and on the way adorned it with the finest foam from the Western Seas. But mud also clung to it, which had rotted on bottom for ages, hiding a bunch of strange secrets.
83.26
Horünen from the steppes, full of joy, plucked wild flowers, full of life, beautiful and colorful. But in that rush he also tore poisonous herbs and evil berries and roots.
83.27
Gradually, everyone came and gave all their gifts to the people, according to their thinking and their elements, because they could not do otherwise.
83.28
Mnëndin summoned a mixture of winds to bring the creature's fluid to life, but storms and poisonous vapors also mingled with the fresh and fresh currents.
83.29
Loynalë approached and said a long prayer that rippled the tub as a great blessing. And it is said in it how immense the pain would be between people, but always short, also good graces would come to many so that the suffering would not be long, and all this would often alternate. Since then, she has shed many tears for Emani.
83.30
Lümindon filled the goblet with female sap and the semen of lush males, and threw in great joy. She let dark beer from the fields of Tildoron flow into it for a long time, as well as strong wine, a sweet gift from the islands of the south. However, there was too much wine and drunkenness was always a enormous evil for the human breed.
83.31
Niyenult was very generous and therefore is highly regarded by the people. She brought a mixture of the richest colors to the tub, which formed a strange and enchanting pattern. She also threw her Dolstiri hammer and Olkitori pliers and a roll of thread, a Piswondin needle and charred logs from the beginnings of Lepostiriyon hearths, from the fireplace of old households, called Sesohamlo, into the life-giving mush. Each of those gifts brought with them immense power to create. However, a strange vermin, hidden in the shadows, was also involved in all of this, although it was later said that Niyenult had given people the most refined gifts.
83.32
Osqaldin was the last to approach the tub. He breathed words of destiny into the porridge, and it mingled with all the gifts as a blessing. And behold! Osqaldin did nothing wrong, but nothing very good either. He said words of good fortune, always hopeful, even though the light would seem out of sight. However, there will always be light for people waiting below the horizon and it will be enough to set off in the right direction.
83.33
Only Sïrdi was not invited to the tub. He didn't miss the great effort, and when he approached the tub, he was rejected. At that time, the other eleven Tildo had enough strength to hold Sïrdi. He walked around the assembly in great rage, and his anger flowed like a black river. And he said:
83.34
"So given the will of Mirondë, which everyone feels, even though no one as the whole truth, that I will still give people a great gift, by my nature. And beware of my revenge for not being able to make a gift at the birth of a new breed, even though I wanted to do so. The eleven of you are to blame.”
83.35
Even so, Fä'tumä Nöno'emani were born, the Thirteen Fathers of Men. And each of them established a large family, a large breed that multiplied greatly. However, some are no longer and have disappeared in the flow of time, in cruel history.